Listici su takodje staro nase jelo, samo sto se u razlicitim delovima Srbije razlicito prave. Moja mama je pravila najbolja stara srpska jela i skoro sve sam od nje naucila.A listice je pravila ovako: U jednu vanglicu proseje brasna u zavisnosti koliko želi da ih zamesi...odprilike...U jednu šerpicu nalije malo mleka i malo vode, zagreje da bude mlako i stavi izdrobljen kvasac.Promeša i doda kašičicu šećera, promeša a onda u to mleko doda jedno ulupano jaje(a ne mora) i pospe malo brašna po mleku .sačeka da se počnu pojavljivati mehurići. U brašno u vanglici stavimo soli u zavisnosti koliko volite slano, i u to brašno sipamo masu iz serpice, mešamo malo varjačom i dodajemo brašna koliko treba da se zamesi testo dovoljno gusto da se ne lepi za prste. Onda se testo mora još mesiti rukama i razvući oklagijom po stolu(stolnjaku) u obliku pravougaonika ili kocke..Nožem iseći testo u kocke i ostaviti ih bar 5min dok se na peći ne zagreje mast ili ulje. Možete ih pržiti u tiganju ili šerpici ali mora biti dublja jer zna da prska vrela mast koje treba malo više da listići plivaju po njoj dok se prže.Kad je mast zagrejana, uzme se jedna kocka, malo razvuče u rukama i stavlja se u vrelu mast.Prži se brzo i s jedne i s druge strane da malo porumeni. Kada su svi isprženi, jedu se onako vrući dok vam komšije ne stignu jer kad se prže, oseća se miris daleko...Hahaha...Mogu se puniti sa čim volite. Mi smo ih voleli sa sirom, dzemom, sirom i šunkom, paštetom, kajmakom...Mogu se jesti i hladni ako vam slučajno ostane... Žao mi je što nemam sliku ali...
Za mlade domaćice evo konkretnog recepta jer sam ih i ja pravila par puta pa mi nisu uspeli...haha Potrebno je: 250gr brašna,2 jajeta, 90gr margarina, (butera, masti),1 kvasac, na vrh noža soli, 0,5l mlakog mleka i ulje ili mast za prženje. Sprema se ovako: Rastvoriti kvasac u mlakom mleku, dodati malo brašna i ostaviti ga da nadodje.Kad je krenulo, masi dodati ostatak mleka, razmućena jaja sa masnocom,malo soli,brašna po potrebi da se zamesi testo.Testo dobro izmesiti varjačom i ostaviti da nadodje.Kad je nadošlo, kašikom vaditi uštipke i pržiti ih na vrelom ulju sa svih strana dok ne porumene. Mogu se jesti s jogurtom, sa šećerom..itd
Obična gibanica U vanglicu staviti brašna i dodavati uz mešenje mlake vode.Ja pravim od 1l vode i dobijem oko 6 lista gibanice(toliko nam treba) Prethodno u brašno staviti 1 kašičicu soli. Mesiti testo a zatim ga iseći na jufke.jufke ponovo svaku posebno premesiti , malo rasklagijati da budu okrugle i premazati 1 kašikom rastopljene masti. Ostaviti ih bar 20min da odstoje na toplom, prekrivene krpom. Pripremiti za to vreme sir izmešan s jajetom(0,5kg sira i 2 jajeta). Takodje, otopiti masti u jednu šerpicu (oko 0,5kg), raširiti čaršav po celom stolu i uzimati jednu po jednu jufku, razvlaciti je što više da pada preko stola.Ivice,tj okrajke pokidati da testo bude što tanje, da se providi, takoreći, i sipati u tankom mlazu otopljene masti preko testa.
Zatim testo presavijati sa svih strana na onoliku meru koliki vam je pleh. Svaki presavijen deo polivati tankim mlazom masti da se ne zalepi. Kada dobijete željenu dužinu pleha, ponovo malo preliti s mašću(ili uljem) a onda staviti sira po celoj širini. Držeći čaršav sa jedne strane presavijati testo do kraja. Staviti list u pleh, preliti opet od gore sa malo masti i nastaviti sledeću jufku isto tako.Redjati ih jednu do druge sipajući izmedju mast da se testo ne zalepi.Peći na jakoj T dok ne porumeni. Isto testo koristim i za pitu s višnjama, krompirušu, bundevaru(narendane bundeve, pošećerene i malo propržene) umesto sira.
Šljive oprati, složiti (cele šljive) sa šećerom u odgovarajuću šerpu; Sutradan peći u pećnici 2 sata na 200 stepeni. Povremeno šerpu protresti. Sipati u vruće tegle i zapeći u pećnici da se uhvati korica. Odmah po vađenju iz pećnice povezati i uviti u ćebad. Ostaviti da se ohladi. Služiti kao desert uz pečeni lešnik, šlag ili orahe i sl.
Zeljanik od kukuruznog brasna Po receptu iz 1939.g
Uzme se 500 gr. fino prosejanog kukuruznog brasno,popari se sa kipucim mlekom(1 litrom mleka ili sa pola litra mleka i pola litra vode) i ostavi se da se ohladi. Posebno se opere,ocedi i isecka 500 g. zelja ili spanaca. Ohladjenom kukuruznom brasnu doda se jedno umuceno jaje,1 kasika secera,1 kasika masti ili ulja,malo soli i sve se dobro izmesa i zatim se izlije u premazanu tepsiju i pece jedan sat. Eventualno po pecenom zeljaniku polije se vruce masti.
Uzme se 250 gr. psenicnog brasna,pola kesice praska za pecivo.100 gr. secera,te se sve dobro izmesa sa 200 gr pekmeza koji se pre rastopi u casi mlake vode i doda ostrugana limunova kora.Pece se u kalupu koji se premaze i obrasni
Sa jednom kesicom praska za pecivo proseje se 400 gr. brasna,doda se 120 gr. secra,8-10 kasika mleka ili vode,te se napravi glatko testo. Zatim se stavi u plitki premazani kalup ili tepsiju,pospe suvim ili svezim sljivama bez kostice. Ako se stave suve sljive, onda se one pre moraju malo namociti u toploj vodi.Pece se 3/4 sata
Potrebno je: 1l mleka 6 jaja 7 kasika secera Kasikica brasna ili gustina
Priprema: U mleko lagano umesajte jednu kasiku secera,mozete dodati I vanil secer. Staviti mleko na vatru da provri. Od belanaca ulupati cvrst sne. Kasikom vaditi knedle od snea I stavljati u mleko koje vri. Lagano ih spustajte da se ne raspadnu. Kuvajte povremeno ih okrecuci I na jednu I na drugu stranu. Izvadite ih resetkastom kasikom I redjajte u posudu u koju ce te I servirati sne nokle. Zumanca I sest kasika secera dobro izradite kulinarskom zicom u skoro tecnu I penastu masu.Dodajte gustin ili brasno te sipajte u mleku u kojem ste kuvali nokle. Stavite na sporet I ponovo zicom dobro lupajte masu kako se ne bi stvorile grudvice,sve dok ne provri. Ovim zutim kremom prelijte nokle. Ostavite ih da se dobro ohlade pa ih posluzite uz kakao prah ili karamel.
5 kašika ulja 10 kašika belog projanog brašna topla voda (po potrebi) soli po ukusu
Postupak pripreme:
U zagrejano ulje dodati brašno i kratko propržiti (brašno ne sme da požuti niti da izgori). Zatim polako uz neprestano mešanje dolivati toplu vodu (do zeljene gustine) i posoliti. Kuvati oko 10min. i služiti toplo uz feta sir ili neki drugi domaći sir.
Tema posta: Народни рецепти из власотиначкога краја-Горње Повласиње
Poslato: 07 Okt 2013, 12:52
Pridružio se: 05 Sep 2013, 09:26 Postovi: 181
НАРОДНИ РЕЦЕПТИ ИЗ ВЛАСОТИНАЧКОГ КРАЈА-ГОРЊЕ ПОВЛАСИЊЕ
1.Рецепт: СОК ОД КОПРИВА:
Прекувају се три литара воде. Онда када се вода охлади, ставе се један до седам(по жељи) лимонтуса и 70 врхова младе коприве, да све то преноћи 24 часова. Онда се процеди и стави 3. кг шећера и један екстрат киви и тако добије природни сок за пиће, који садржи доста гвожђа и погодан је за малокрвне у пролеће. Запис: 2006. године село Средор, Власотинце Казивач: Стојна (Адамческа) Младеновић(1955.г.) удата у засеок Преданча села Г.Дејан, Власотинце Забележио: Мирослав Младеновић локални етнолог Власотинце
* * *
2.рецепт: КОПРИВЊАК-ГОЛОГЛАВЊАК:
Наберу се младе коприве пола килограма у пролеће, па се обаре, па се ситно исецкају. Онда се узму четири јаја, једна чаша јогурта зејтина, онда једна јогуртска чаша киселог млека или млека или јогурта, једна велија(200 грама-парче) сира, једно пециво, онда чаша јогуртске и по кукурузног брашна, чаша ипо белог брашна, па се све то измеша и стави да пече у подмазан плех(тепсију).
Кад пожути онда је печено, тако је добијен копривњак-Гологлавник. Служи се са јогуртом или киселим млеком за доручак а може и за вечеру. Запис са планинског засеока Преданча села Горњи Дејан, Власотинце, огранка Букове Главе на надморској висини 836 метара, 1976. године Казивачи: Стојна (Адамческа) Младеновић(1955.г.) и Марица (Стојановић) Младеновић (1925.г.) засеок Преданча(с.Г.Дејан) Власотинце Забележио: Мирослав Младеновић локални етнолог Власотинце
* * *
3.Рецепт: ПОСНЕ ПУЊЕНЕ ПАПРИКЕ(За бадње вече):
Потребно је: 2 празилука (или две главице црног лука), две шаргарепе, 2 шоље пиринча, суве паприке или из туршију, вегета, зејтин, туцана паприка по потреби, бибер, бели лук чешањ. На зејтин пропржити лук, онда се изрендише шаргарепа и она се пропржи-док не порумени. Очишћен и опран пиринач стави се у лук и он се мало пржи. Алена паприка се стави по жељи, онда вегета по укусу, онда бибер и чешањ белог лука. Предходно суве паприке обарити и онда се пуни са надевом. Стави се све то у шерпу, сипа се вода да се прекрију паприке и стави се на тихој ватри да се кува. Кад буде готово, направи се запршка и на сваку паприку се насипе одозго и стави се у пећницу да се запече. Кад се добро укрчка онда се помери да се охлади и сервира се за бадње вече уз рибе. Посне пуњене паприке су биле у редовној исхрани у овом крају. Кад није посно онда се стављала спржа, онда кромпир сецкан, а негде су стављали и шаку млевених ораха.
Запис 2006.године планински засеок Преданча село Горњи Дејан, Власотинце Казивач: Стојна (Адамческа) Младеновић(1955.г.) удата у засеок Преданча(с.Г.Дејан) Власотинце-село Црешњево (Порече-Западна Македонија) Забележио: Мирослав Младеновић локални етнолог Власотинце
* * * 4.Рецепт: ПИТА СА ЗЕЉЕМ-ЗЕЉАНИК: Потребно је: 0,5 кг кора за питу, 200 грама сира, једна веза зеља, три јаја, уље. Припрема: ситно исецкати зеље, додати сир, јаја, сваку кору премазати овим филом, увити у ролну, па у круг. Ређати у подмазану тепсију, попрскати уљем и пећи. Служити топлу или хладну питу-зељаник, уз кисело млеко. Запис из власотиначког краја, 2006.године Запис 1979.године планински засеок Преданча село Горњи Дејан, Власотинце Казивачи: Стојна (Адамческа) Младеновић (1955.г.) и Марица (Стојановић) Младеновић (1925) засеок Преданча(с.Г.Дејан) Власотинце Забележио: Мирослав Младеновић локални етнолог Власотинце
* * * 5.Рецепт: БЕЛМУЖ(На старински начин):
У време Ђурђевданских дана(један дан пре Ђурђевдана-Ђурђевштина-Ђурђица-Премлаз:бере се цвеће, увијају венци, врши одлучивање јагњади, прави белмуж) у селима брдско планинског дела власотиначко црнотравскога краја-славио дан овчара. Славио се по бачевинама, славио се на местима где се славио Ђурђевдан, тако што се од млека помузеног и бело-кукурузног брашна правио белмуж и то на следећи начин: „У групама планинскиз засеока, увече се помузу овце, потом подсири млеко и из цедила извади млади неслани сир, који се пре стављао у котао-потом ставшао котао на ватру и мешао варјачом(дрвеном кашиком) да се направи кашаста маса, да потпуно испари вода. Потом се у ту кашасту масу ставшало бело кукурузно брашно самлето у воденицама поточарама, потом мешало то све укупно сат времена, како би се маса „одвајала“ од дно котла, потом мало псолила и тако се добијао Белмуж, који се служио на ливади или за совром. Овај рецепт је јединствемн на Југу Србије, а постојао је у селима Заплања и око Књажевца. Данас се белмуж прави на исти начин, али на шпорету на дрва.
Запис са планиснких села:Преданча, Козило, Бистрица, Комарица, 2006.године Казивачи: Благоје и Марица Младеновић (1920 и 1925.г. с. Преданча) засеок Преданча села Г.Дејан, Власотинце Забележио: Мирослав младеновић локални етнолог Власотинце
* * * Село Средор:-Рецепт Белмужа: -Материјал: 1 литара млека, 200 грама младог сира, 10 грама соли, па се4 то све стави да се кува обавезно у бакарни котао на огњиште, па се меша варјачомн(Дрвеном кашиком). Потом када се маса искува, додаје се кукурузно брашно по потреби. Када ,се мешањем то све скува , онда се сипа у бакарни плек(тепсију) и када се охлади онда се сече на „коцке“ и служи, било негде на сеоској ливади или за асталом-совром.
Запис: 2002.годсине село Средор Казивач: Савић Славица(60.г) село Средор, Власотинце Забележили: ученица Александра Савић и Мирослав Младеновић локални етнолог и ОШ “Браћа Миленковић” село Шишава-Ломниа, Власотинце
* * * 6.рецепт: КАЧАМАК:
У шерпицу од 3 килограма стави се вода да ври, онда ставимо брашно од бели кукуруз(воденично брашно) да врије са водом. Када почне да се густи-умешамо брашно са водом, добро се загусти и измакнемо са ватре. У готов качамак ставили смо сир по жељи. Запис село Скрапеж јануар 2007.године , Власотинце Забележили: Јелена Станковић ученица и Мирослав Младеновић локални етнолог и наставник ОШ “Браћа Миленковић” село Шишава-Ломница, Власотинце
* * * 7.рецепт: КИСЕЛА БАНИЦА:
Потребно је: коцка квасац, 4-5 велије(парчићи) сира, 5-6 јаја, 1.пециво, брашно, топла вода и зејтин или маст. Тесто: умесиш тесто од брашна, воде и квасца, добро умесиш тесто и поделиш на лоптице. Сир ситно измрвиш па додаш умутена јаја и 1. пециво. Све добро сјединиш у кадици. Растани оклагијом( дрвеном сукаљком) лоптицу у кору, онда је простреш у подмазан плех. Премазеш је зејтином и ставиш сир и јаја, предходно припремљено у кадицу. Онда опет кору па сир и све тако док незавршиш баницу. Онда је исечеш ножем на коцке, оставиш да надође и онда стави у пећницу да се пече. Кисела баница се служи млеком.
Запис: јануар 2007.године село Скрапеж , Власотинце Забележили: ученица Јелена Станковић и Мирослав Младеновић локални етнолог и наставник ОШ “Браћа Миленковић” с. Шишава-Ломница Власотинце
* * *
8.рецепт: ЗЕЉАНИК ОД СПАНАЋА:
Замесиш коре од брашна, зејтина и воде. Умесиш тесто, направиш лоптице, онда их расучеш оклагијом(дрвеном сукаљком) и испечеш на платни шпорета. Када се испечу коре, стави се да се охладе. Спанаћ ситно исецкаш, посолиш мало са со-промешаш. Измрвиш мало сир па умутиш-жуманце, сјединиш са сиром. Беланац улупај и правиш зељаник. Ставиш кору, премажеш је зејтином, онда на њу стави мало спанаћ. Онда сир па кашичицом стављаш беланац, увијеш кору и тако ређаш у подмазани плех кору по кору, онда се премаже и стави да се пече. Зељаник од спанаћа се служи киселим млеком, обичним млеком или данас јогуртом у граду. Запис: село Скрапеж јануар 2007.године , Власотинце Забележили: ученица Јелана Станковић и Мирослав Младеновић локални етнолог и наставник ОШ “Браћа Миленковић” село Шишава-Ломница Власотинце
* * * 9.Рецепт: РУЖА БАНИЦА:
Потребно је: 1. паковање готове коре, сир, јаја, зејтин, 1 чаша киселе воде, 1 пециво. Поделиш коре на два дела по 8 коре. Ставиш кору, премажеш зејтином, онда додаш измрвен сир помешан са јајима киселом водом и 1 пецивом, онда другу кору, па опет је премажеш зејтином, сиром, па онда трећу и све тако док не наређаш осам коре. Кад их наређаш увијеш их у ролат и тако уролатене исечеш на кругове. Кругове ређаш у подмазан плех и печеш. Друге осам исто тако наређаш, исечеш И ставиш у плех и печеш. Баница се служи по жељи уз млеко пресно, кисело млеко или јогуртом у граду. Запис: јануар 2007.године село Скрапеж , Власотинце Забележили: ученица Јелана Станковић и Мирослав Младеновић локални етнолог и наставник ОШ “Браћа Миленковић” село шишава-ломница Власотинце
* * *
10.рецепт: ПОСАН КАЧАМАК(На македонски начин):
У дубок суд(некада у котао на вериге огњишта) се стави вода да закипи и посоли се. Само се сипа кукурузно брашно(бели или жуто) на куп и пробуши се на средини да би кроз брашно пролазила вода. Немеша се. Кува се на тихој ватри око пола сата, да би се вода направила као каша. Онда се скине са ватре и одсипа се вода у неки суд(који је вишак воде). Онда се ван ватре меша. Тако добијена смеша се зове Качамак. Наравно да та смеша-качамак, да нема грудвице. Ако је качамак сув, онда се досипе4 вода и онда врати на ватру до 2. минута, да се одвоји качамак од суд и онда се окрене и истресе на неку равну површину-тепсију, а тепсија мора да буде изокренута. Онда се узме затегнут конац и исече на делове. Тако добијен качамак се јео кад је био пост-постан качамак са љутеницом(правин се од суве паприке) или киселим купусом. Некада се посан качамак правио у котао закачен на веригама огњишта.
Запис 1979.године планински засеок Преданча село Горњи Дејан, Власотинце Казивачи: Стојна (Адамческа) Младеновић и Марица (Стојановић) Младеновић засеок Преданча(с.Г.Дејан) Власотинце Забележио: Мирослав Младеновић локални етнолог Власотинце
* * *
11. Рецепт: ТУРАЈ-МЕШАЈ КАЧАМАК:
Постан качамак:-Стави се вода у дубок суд (некада је то био котао на вериге огњишта) да закипи, посоли се и онда се сипа кукурузно брашно/бело или жуто) и онда један сипа а други меша оклагијом(сукаљком дрвеном). Онда кад се згусти маса, онда се помера качамак и као пост5ан једе са млеко дробен у тањиру или са сиром или са чварцима-спржом, а прави се и мастан качамак.
Мастан качамак:- Прави се тако што се псоле прављења у посуди стави маст у тигањ, па се помасти тепсија(плех)-а некада је то била земљана звана ђувеч, потом се намочи кашика у масти и вади се качамак и ставља се једно на друго да се напуни тепсија. Пресотала маст се насипе преко качамака, па се иситни са кашиком-исецка се и онда се једе са киселим млеком. Може да се посипе у тепсију качамак са испрженим парчићима сланине, ставља се у релну да се потпече(некада је било испод вршњика-сача на огњишту) и онда се изнесе на совру(астал) и служи као ручак.
Запис 1979.године планински засеок Преданча село Горњи Дејан, Власотинце Казивачи: Стојна (Адамческа-Западна Македонија Порече село Црешњево) Младеновић (1955.г) и Марица (Стојановић) Младеновић (1925.г.) засеок Преданча(с.Г.Дејан) Власотинце Забележио: Мирослав Младеновић локални етнолог Власотинце * * * 12.рецепт: ТИКВЕНИК:
Први начин(1) –Старински начн: Узме се пола кило брашна, вода по потреби и со, па потом замеси се тесто. Подели се на четири дела-четири лоптице. Добро се умесе, па се мало растање, па се премажу зејтином, па се остави да 15. минута одстоји и прекрије се кухињскижом крпом, па се кухињском крпом или најлонском фолијом. Стави се брашно на радни сто и суче се кора дрвеном оклагијом(сукаљком) или се развлаче коре рукама. Када је кора довољно танка, посипе се мало зејтином, па преко ње иде рендисана тиква, па шећер и гриз, да би упивала течност и савија се кора у ролат и поступак се понавља док се напуни тепсија. Поново се на тиквеник стави зејтин и тада се пече.
Други начин(2)-Старински: Поступак је исти са корама, па се сукане коре мало печу на платни шпорета, па када се све испеку, онда се стављају у тепсију и између се тикве, зејтин и шећер и све тако док се не напуни тепсија, па се онда стави да се пече. Када се испече тиквеник, мало се премаже млеком по потреби.
Трећи начин(3)-Савременији: Потребно је:-Пола килограма танке коре, изрендисана тиква, шећер, млевени ораси и зејтин. Тиквеник се спарвља тако што се узме једна кора па се попрска зејтином, па се ставе тикве, зејтин и шећер у прву кору, а у другу кору се ставе ораси, шећер и зејтин, а у трећу кору се ставе тиква, зејтин и шећер. Све три коре се стављају једна на другу и тако се прави једна кора и умота у виду ролата. Све док има коре понавља се поступак и праве ролати. Када се направи тиквеник, онда се стави да се пече, али предходно сваки ролат премаже зејтином или маргарином. Служи се често и као колач-Тиквеник. Запис 1979.године планински засеок Преданча село Горњи Дејан, Власотинце Казивачи: Стојна (Адамческа) Младеновић(1955.г.) и Марица (Стојановић) Младеновић(1925.г.) засеок Преданча(с.Г.Дејан) Власотинце Забележио: Мирослав Младеновић локални етнолог Власотинце
* * *
13.Рецепт: ВУРДА:
Справља се од млеко, тко што се млеко скува као за кисело млеко, па се поткисели и умота у ћебе па то буде топло, онда се то извади из ћебета па се стави у фрижидер да се охлади. Сутрадан се добро оцеди и ређа се у посуду-ред паприка, ред вурда. Запис: село Шишава 1996.године, Власотинце Забележило : Мирослав Младеновић локални етнолог и наставник ОШ “Браћа Миленковић” село Шишава-Ломница Власотинце
* * *
Из рукописа: НАРОДНЕ УМОТВОРЕВИНЕ ИЗ ВЛАСОТИНАЧКОГА КРАJA Обичаји, веровања, изреке,народни говор, здравице, загонетке, народни рецепти и лечење лековитим биљем, Јун 2007.године Власотинце, Аутор: Мирослав Мирко Младеновић Мирац УЧА
-наставиће се-
-наставак- НАРОДНИ РЕЦЕПТИ ИЗ ВЛАСОТИНАЧКОГ КРАЈА-ГОРЊЕ ПОВЛАСИЊЕ
21. март 2010. године Власотинце Србија Аутор (Записивач): Мирослав Б. Младеновић Мирац лкални етнолог, историчар и писац песама и прича на дијалекту Југа Србије
14. Рецепт: ШТАВЕЉ ЧОРБА:
Ставе се две везице очишћеног и исецканог ливадског зеља(штавеља), затим се помеша са ситно исецканом шаргарепом, сувом ситно исецканом паприком, онда главицом(струк празилука) лука, посоли се бибером и са зејтином-па се све стави у воду да се кува на шпорету. Када се добро скува онда се замути једно јаје и стави у чорбу, која се потом служи често као предјело. Запис 1979.године планински засеок Преданча село Горњи Дејан, Власотинце Казивачи: Стојна (Адамческа) Младеновић (1955.г.) и Марица (Стојановић) Младеновић засеок Преданча(с.Г.Дејан) Власотинце Забележио: Мирослав Младеновић локални етнолог Власотинце
* * *
15.Рецепт: ЧОРБА ОД КОПРИВА И ПРАЗИЛУКА:
Потребно је: 300 грама младих коприва, 3 кашике брашна, 2 струка празилука, 2 децилитра уља, 2 лимуна, мала кашичица алеве паприке, со. Коприве се добро очисте, добро оперу, ставе се у воду која је проврела и кува се око 5 минута. Потом се оцеди и ситно исецка. Очишћени празилук исецкајте на колутове и додајте копривама заједно са алевом паприком, уљем, зачином и сољу. Налијте водом и кувајте. Када празилук омекша, зачините чорбу брашном размућеним у хладној води и још кувајте око 15 минута. Скините са штедњака(шпорета) и умешајте лимунов сок. Запис: село Шишава 2003.године , Власотинце Казивач: Јагода Костић(68.г) село Шишава Забележили: ученик Срђан Костић и Мирослав Младеновић локални етнолог и наставник ОШ “Браћа Миленковић2 село Шишава-Ломница Власотинце
* * *
16.Рецепт: СТАРИ КОЛАЧ „ГУСЕНИЦЕ“:
Материјал: свињска маст, јаја, брашно-маст 4 кашике, умути мало кашиком у то 3 јаја и ставити шећер, 10 кашике у јаја и све се умути. И после по потреби маст додавати да буде густо. Замеси се, прави се на „воденицу“ ручне машине за прављење колача „гусеница“, потом стави у тепсију и испеку колачи у релну шпорета. Онда се колачи „гусеница“ једу као посластица када се охладе. Запис:село Доња Ломница 2004.године , Власотинце Казивач: Митић Славица село Доња Ломница Власотинце Забележили: ученик Митић Б Милан и Мирослав Младеновић локални етнолог и наставник ОШ “Браћа Миленковић” село Шишава-Ломница Власотинце
* * * 17. рецепт: СВАДБАРСКИ КУПУС:
Махом на старински начин купус за свадбена весеља се правио у великом котлу на вериге огњишта, а сеоски кувар га је правио на овакав начин: „У котао се стави ред киселог купуса из каца, онда ред овчјег меса, пола кашике алеве паприке или према потреби величине котла и броја гостију, а ставља се и једна кашика сецканог празилука, потом се посоли и кува у води. После крцчања кад је већ скуван купус, онда се запржи-зачини и онда врућ служи гостима на свадбеном весељу. Некада у старом времену на свадбама брдскопланинског дела у власотиначком крају то је бгило једино јело на свадбена весеља, која су махом прављена у зимским месецима. Запис из села: Средор и засеока Преданча(Горњи Дејан), општина Власотинце Запис 1979.године планински засеок Преданча село Горњи Дејан, Власотинце Казивачи: Стојна (Адамческа) Младеновић и Марица (Стојановић) Младеновић засеок Преданча(с.Г.Дејан) Власотинце Забележио: Мирослав Младеновић локални етнолог Власотинце
* * *
18. рецепт: БАНИЦА(ПИТА) ОД КУПУСА:
Узме се рендана главица купуса, онда се ручно( а може и купљене коре) усучу оклагијом(сукаљком дрвеном) коре, па се испеку на вршњик-сач, или на плотну шпорета. Онда се упржи купус у маст и после се увије у кору. Када се испече баница(пита) онда се сече на „коцкице“ и служи за совром-асталом (трпезом). Баница „купусара“ се најчешће правила у Очи бадње вечечери у време Божића, али посна баница. Запис: 2003.године село Средор, Власотинце Казивач: Славица Савић (60.г) село Средор, Власотинце Забележили: ученица Александра Савић и Мирослав Младеновић локални етнолог и наставник ОШ “Браћа Миленковић”
* * *
19. рецепт: ПОПАРА:
Матреијал: 1 500 грама бајатог хлеба, 2 кашике уља, литар вода, мало соли, 3 кашике кајмака, 100 грама белог сира. Попара се веома брзо спрема. Ако ставите посољену воду са уљем да проври док сечете хлеб на ситне кришчиће можете4 је припремити за 10 минута. Спустите исечен хлеб у воду која ври, мешајте и кувајте око 2 минута. Скините са шпорета, умешајте кајмак, сипајте у чиније и посипиајте измрвљеним сиром. Послужите топло. Запис: село Шишава 2004. године , Власотинце Казивач: Јагода Костић (68.г.) село Шишава, Власотинце Забележили: ученик Костић Срђан и Мирослав Младеновић локални етнолог и наставник ОШ “Браћа Миленковић2 село шишава-Ломница, Власотинце
* * *
20.рецепт: САЛАТА ОД ПАРИКЕ И ПРАЗИЛУКА:
Матреијал: струк празилука, 5-6 сувих паприка, 2 кашике уља, со, мало сирћета. Паприке налите хладном водом и обарите да буду меке. Исецкајте, додајте исецкан празилук и зачините сољу, уљем и сирћетом по укусу и добијемо салату која се служи у време ручка. Запис 2003.године село Шишава , Власотинце Забележио: Мирослав Младеновић локални етнолог и наставник ОШ “Браћа Миленковић” село Шишава-Ломница, Власотинце
* * *
21.рецепт ПРОЈА:
Материјал:- 7 кашика кукурузног брашна, 5 качика чистог пшеничног брашна, 4 јаја и прашак за пециво, 4 шољице зејтина, 400 грама сира, једна четвртина од литра млека и исто толико воде и со по потреби. Јаја добро умутите, додајте кукурузно брашно или пшенично брашно, прашак за пециво, зејтин, сир и со. Све то лепо сједините и замесите са млеком и водом. Печите на умерену температуру. Добијену врућу проју служити са киселим млеком или јогуртом.
Запис: село Шишава 2004.године , Власотинце Забележили: ученик Костић Срђан и Мирослав Младеновић локални етнолог и наставник ОШ “Браћа Миленковић” село шишава-Ломница, Власотинце
* * *
22.рецепт: ПРОЈА КОПРИВЊАК:
Материјал:-пола килограма коприве, 5 јаја, велија(парче) домаћег сира, шоља зејтина, шоља за белу кафу млека, бело(кукурузно) брашно по потреби. Све се то помеша и замеси, па стави да се пече. Служи се топла проја са киселим млеком или јогуртом. Запис: село Шишава 2004.године Забележили: ученик Костић Срђан и Мирослав Младеновић локални етнолог и наставник ОШ “Браћа миленковић” село Шишава-Ломница, Власотинце
* * *
23.рецепт: ПИХТИЈЕ(ПИТИЈЕ):
Материјал:-свињске ноге, уши и реп све око 1,5 килограма, једна телећа нога, веза мешане зелене(зачин), лист ловора, неколико зрна бибера, главица белог лука, мало алеве паприке. Месо добро оперите, ставите у већи лонац, налијте водом да огрезне и кувајте на тихој ватри. Када се пена појави на површини треба је пажљиво скинути а онда додајте очишћену зелен, лист ловора, неколико зрна белог бибера, запечену главицу црног лука, мало соли и све кувајте 5-5 сати. Кад месо почне да се одваја од костију питхије(питије) су готове. Лонац скините са ватре и оставите да се садржина мало сталожи. Покупите и скините маст која плива на површини. Питхије(Питије) процедите најпре кроз цедиљку, а затим и кроз газу. Месо очистите од костију, распоредите у чиније, налијте процеђеном чорбом и ставите на хладно место да се стегну. По жељи готоиве питхије(питије) могу се посути аленом паприком и ситно исецканим белим луком. Наравно да се стављају на хладно место да се „ухвате“ и често се праве у току зиме у време зимског верског празника Водице. Махом се служе као мезе уз пиће а често се користе као доручак или као предјело ручка.
Запис:села Шишава и Преданча(Г.Дејан) 2004.г , општина Власотинце Забележили: ученик Срђан костић и Мирослав Младеновић локални етнолог и наставник ОШ “Браћа Миленковић” село Шишава-Ломница, Власотинце
* * *
24. рецепт: ЈАЈА СА ШУМСКИМ ПЕЧУРКАМА:
Наберу се шумске печурке-овчарке(беле-рудњаче), које су беле и „пустају млеко“, а имају ситан рес, а једу их овце и козте-па се зову „овчарке и козјарке-које су „крупнијег реса и више љуте“, Махом се могу набрати у храстовој и буковој шуми окооо Власотинца- све до планинског дела црнотравскога краја. Беру се крајем маја и почетком јуна-док изнад 800 метара надморске висине у буковој шуми од јуна па до августа до 1500 метара надморске висине у буковој шуми.има и вргања и лисичарки, које се слабо користе у исхрани. Могу се „овчарке“ пећи(предходно се послоле) на огњиште а и на шпорету, а могу и да се суше на сунце или да се стављају у замрзивач па се од љих прави чорба и супа -а и користе сеу друге сврхе као додатак јелу.
Рецепт:-Када се набере сирова бела печурка „овчарка“, добро се очисти од шумских наслага, одбаци дршка и обари у топлој води, оцеди и исецка. Потом се стави у зејтин или маст тигања и на одређеној ватри-температури на рингли шпорета се пржи(може и на шпорету на дрва), се пржи док не зажути-потом се узму неколико свежих јаја(по потреби) и онда се умеша и направи памфлет са јајима и печуркама који се служи за доручак или вечеру са киселим млеком или јогуртом. Запис 1979.године планински засеок Преданча село Горњи Дејан, Власотинце Казивачи: Стојна (Адамческа) Младеновић и Марица (Стојановић) Младеновић засеок Преданча(с.Г.Дејан) Власотинце Забележио: Мирослав Младеновић локални етнолог Власотинце
* * *
25.рецепт: БЕЛМУЖ НА КАЛАНСКИ НАЧИН:
Узме се цремуш биљка(дивљи белилук) па се скува чорба, која је добро усољена-онда се томе дода овчје млеко, млади сир и кукурузно брашно, па се све то меша варјачом(дрвеном кашиком) и добро искува у котлу на огњишту. Може и данас да се справља на шпорету од дрва или електричном штедњаку. Планинска биљка Цремуш(дивљи лук) расте изнад 800 метара надморске висине у ливадама окрушене буковом шумом, а белмужу даје укус, а белмуж се прави на Премлаз на дан Ђурђевдана. Када се охлади спремљени белмуж, онда се једе. Запис: село Кална-Црна Трава 2007.године Казивач: Петковић Раде (1945.г) с.Кална , Црна Трава Забележио: Мирослав Младеновић локални етнолог Власотинце * Из рукописа: НАРОДНЕ УМОТВОРЕВИНЕ ИЗ ВЛАСОТИНАЧКОГА КРАJA Обичаји, веровања, изреке,народни говор, здравице, загонетке, народни рецепти и лечење лековитим биљем, Јун 2007.године Власотинце, Аутор: Мирослав Мирко Младеновић Мирац УЧА -наставиће се-
Korisnici koji su trenutno na forumu: Nema registrovanih korisnika i 2 gostiju
Ne možete postavljati nove teme u ovom forumu Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu Ne možete monjati vaše postove u ovom forumu Ne možete brisati vaše postove u ovom forumu Ne možete slati prikačene fajlove u ovom forumu